Monica Latham

http://www.palgrave.com/page/detail/A-Poetics-of-Postmodernism-and-Neomodernism/?K=9781137490797

Département/Department : Anglais/English
Grade/Position : Enseignant-Chercheur/Teacher-Researcher
Title : Professeur/Full Professor

Domaines de recherche/Research Interests :
• Littérature britannique moderniste, postmoderniste et néomoderniste/Modernist, postmodernist and neomodernist British Literature
• Génétique du texte littéraire/Textual Genetics

Diplômes/Degrees :

• Habilitation à Diriger des Recherches, Université de Montpellier III (2015)
• Doctorat, Université de Nancy 2 (2003)
• Agrégation (1998)
• CAPES (1998)
• D.E.A., Université de Nancy 2 (1997)
• Maîtrise d’Anglais, Université de Nancy 2 (1996)
• Licence d’Anglais, Université de Nancy 2 (1995)

Projets en cours/Current Projects : Les recherches de Monica Latham concernent particulièrement l’écrivaine britannique Virginia Woolf et son influence sur des auteurs contemporains, ses héritiers postmodernistes et néomodernistes: Michael Cunningham, Robin Lippincott, Ian McEwan, John Lanchester, Rachel Cusk, Ali Smith, Jon McGregor. Monica Latham s’intéresse également à l’attrait du biographique dans la fiction contemporaine, en explorant des biofictions écrites par Robin Lippincott, Michael Cunningham, Sigrid Nunez et Susan Sellers, parmi d’autres. Ses recherches sur l’héritage littéraire de Virginia Woolf, ainsi que son intérêt pour le domaine de la génétique des textes littéraires, l’ont aussi amenée à considérer, plus globalement, des romans contemporains qui reposent sur la réécriture des œuvres canoniques et d’élargir ses lectures et analyses à un phénomène récent omniprésent sur la scène littéraire et culturelle internationale. Elle a ainsi étudié des auteurs comme Lloyd Jones, Amy Rosenthal, Jeanette Winterson, Christopher Moore et Julian Barnes.

Monica Latham est aussi membre associé de l’équipe de recherche “Joyce et le modernisme anglophone” de l’ITEM (Institut des Textes et des Manuscrits Modernes)/ENS Paris. Depuis mai 2015 l’équipe est engagée dans l’étude du processus de lecture-écriture de Virginia Woolf à partir de ses cahiers de lecture. Elle s’intéresse notamment aux notes de lecture qui sont à l’origine de l’essai “Phases of Fiction”Voir http://www.item.ens.fr/index.php?id=13858

Avec Nathalie Collé, Monica Latham est la co-éditrice en chef de la série Book Practices and Textual Itinerarieshttps://idea-udl.org/book-practices-and-textual-itineraries/

Bureau/Office : A 210
Adresse : UFR Art, Langues et Lettres, 3 place Godefroy de Bouillon, BP 3397, 54015 Nancy cedex, France
Téléphone/Phone : +33(0)3 72 74 31 35
Email : monica.latham@univ-lorraine.fr

Publications et communications récentes/Recent Publications and Conference Presentations
Livres/Books

A Poetics of Postmodernism and Neomodernism: Rewriting Mrs Dalloway. London: Palgrave Macmillan, 2015.

http://www.palgrave.com/page/detail/A-Poetics-of-Postmodernism-and-Neomodernism/?K=9781137490797.

Book Practices & Textual Itineraries 4 (2014): From Text(s) to Book(s). Eds. Nathalie Collé-Bak, Monica Latham and David Ten Eyck. Nancy: Editions Universitaires de Lorraine, 2015.

Book Practices & Textual Itineraries 3 (2013): Contemporary Textual Aesthetics. Eds. Nathalie Collé-Bak, Monica Latham and David Ten Eyck. Nancy: Editions Universitaires de Lorraine, 2014.

Book Practices & Textual Itineraries 2 (2012): Textual Practices in the Digital Age. Eds. Nathalie Collé-Bak, Monica Latham and David Ten Eyck. Nancy: Presses Universitaires de Nancy, 2013.

Book Practices & Textual Itineraries 1 (2011): Tracing the Contours of Literary Works. Eds. Nathalie Collé-Bak, Monica Latham and David Ten Eyck. Nancy: Presses Universitaires de Nancy, 2011.

Les Vies du Livre: passéss, présentes et à venir/ The Lives of the Book: Past, Present and to Come, co-editor with Nathalie Collé-Bak and David Ten Eyck, Nancy: Presses Universitaires de Nancy, 2010.

Left Out: Texts and Ur-texts, co-editor with Nathalie Collé-Bak and David Ten Eyck, Nancy: Presses Universitaires de Nancy, 2009.

Revues internationales et ouvrages internationaux avec comité de lecture/International Peer-reviewed Book Chapters and Journal Articles

‘“Serv[ing] under two masters”: Virginia Woolf’s Afterlives in Contemporary Biofictions’. Biographical fiction : A Reader. Ed. Michael Lackey. London: Bloomsbury, 2016. 405-422.

“Thieving Facts and Reconstructing Katherine Mansfield’s Life in Janice Kulyk Keefer’s Thieves”. European Journal of Life Writing 3 (2014): 103-120. http://ejlw.eu/issue/view/6

“Selling God and Consuming Spirituality: the Bible as a 21st-Century Commercial Product”. Interspiritualites in British Literature. Eds. John Bak and Franz Wöhrer. Münster/Vienna/London/Berlin : LIT Verlag, 2013. 241-266.

‘”Serv[ing] under two masters: Virginia Woolf’s Afterlives in Contemporary Biofictions’. Auto/Biography Studies 27.2 (Winter 2012): 354-373.

“Variations on Mrs. Dalloway: Rachel Cusk’s Arlington Park. Woolf Studies Annual 19 (2013): 195-213.

“Bringing Newness to the World: Lloyd Jones’ ‘Pacific Version of Great Expectations’”. Dickens Quarterly 28.1 (March 2011): 22-40.

Revues nationales et ouvrages nationaux avec comité de lecture/National Peer-reviewed Book Chapters and Journal Articles

‘Revamping the Passion in Lamb: The Gospel According to Biff, Christ’s Childhood Pal by Christopher Moore’. Éds. Emilie Walezak et Maxime Decout. Paris: Classiques Garnier, 2017. 51-68.

Mrs Dalloway’s Afterlives: From Caricature to Blank Parody’. The Status of Rewriting in 20th-21st century Art, Film and Literature in English: aesthetic choice or political act? Eds. Estelle Epinoux and Nathalie Martinière. Paris : Michel Houdiard, 2015. 23-37.

“Introduction” (co-écrite avec David Ten Eyck et Nathalie Collé). Book Practices and Textual Itineraries 4 (2014): From Text(s) to Book(s). Studies in Production and Editorial Processes. Eds. Nathalie Collé-Bak, Monica Latham and David Ten Eyck. Nancy: Editions Universitaires de Lorraine, 2015. 7-16.

“Introduction” (co-écrite avec Nathalie Collé). Book Practices and Textual Itineraries 3 (2013): Contemporary Textual Aesthetics. Eds. Nathalie Collé-Bak, Monica Latham and David Ten Eyck. Nancy: Editions Universitaires de Lorraine, 2014. 7-13.

“Introduction” (co-écrite avec David Ten Eyck et Nathalie Collé-Bak). Book Practices and Textual Itineraries 2 (2012): Textual Practices in the Digital Age. Eds. Nathalie Collé-Bak, Monica Latham and David Ten Eyck. Nancy: Presses Universitaires de Nancy, 2014. 9-16.

“Mrs. Woolf, Our Twenty-First-Century Contemporary”. A Contemporary Woolf. Eds. Claire Davison-Pégon and Anne-Marie Di Biasio-Smith. Montpellier: Presses Universitaires de la Méditerranée, 2014. 207-22.

Arlington Park: Variations on Virginia Woolf’s Mrs Dalloway. Kay Boyle/Rachel Cusk : (Neo)Modernist Voices. E-rea 10.2 (2103). Sous la direction de Nicolas Boileau (Université Aix-Marseille), Clare Hanson (University of Southampton, UK) et Maria Tang (Université Rennes 2). http://erea.revues.org/2966.

“Happy, but Sad Endings: Jeanette Winterson’s variations on conjugal happiness”. Happy Endings and Literature. Eds. Armelle Parey and Isabelle Roblin. Aachen: Shaker Verlag, 2012. 238-252.

« Transpositions à réverbérations dans la fiction woolfienne ». Transpositions. Eds. Isabelle Gadoin et Catherine Lanone. Polysèmes 12. Paris : Publibook, 2012. 73-100.

“Vies imaginaires et portraits woolfiens dans quatre biofictions contemporaines”. Biographie et roman. Ed. Jean-Michel Wittman. Metz: Presses Universitaires de Metz, 2012. 139-156.

“The Battle for the Spare Room” and the Triumph of Hybridity in Lloyd Jones’ Mister Pip. Hybridity: Forms and Figures in Literature and the Visual ArtsEds. Vanessa Guignery, Catherine Pesso-Miquel and François Specq.Newcastle: Cambridge Scholars Press, 2012. 82-91.

“Exploring the limits of unreadability: Virginia Woolf’s Melymbrosia and The Voyage Out”. Modernisme et illisibilité. Eds. Isabelle Alfandary et Axel Nesme. Montpellier: Presses Universitaires de la Méditerranée, 2011. 199-216.

“‘Virginia Woolf Practising’: Hyde Park Gate News and the Beginning of a Literary Career”. Woolf as Reader / Woolf as Critic, or the Art of Reading in the Present. Ed. Catherine Bernard. Montpellier: Presses Universitaires de la Méditerranée, 2011. 139-154.

On the Rocks: Women (and Men) in (and out of) Love. Etudes Lawrenciennes Paris: Presses Universitaires Paris Ouest, 2011. 281-317.

“Retrieving Great Expectations: Multilayered Storytelling in Lloyd Jones’ Mister Pip”. Formes allogènes dans le discours : imbrication et résonance dans la littérature et les arts anglophones. Eds. Fabienne Gaspari et Catherine Mari. Paris: L’Harmattan, 2011. 223-246.

“Introduction” (co-écrite avec David Ten Eyck et Nathalie Collé-Bak). Book Practices and Textual Itineraries 1: Tracing the Contours of Literary Works. Eds. Nathalie Collé-Bak, Monica Latham and David Ten Eyck. Nancy: Presses Universitaires de Nancy, 2011. 7-18.

“Spiritualitate Seculara in Subproduse Biblice Contemporane”. Trad. Simona Boeru. Revista Noua, anul VIII, nr.1 (66)/2011, 100-106 (Part I); 83-93 (Part II).

“Textual subversion and elitist recuperation in Jeanette Winterson’s Sexing the Cherry”. Culture savante – culture populaire: reprises, recyclages, récupération. RANAM (Recherches anglaises et nord américaines) 43/2010. Ed. Jean-Jacques Chardin. Strasbourg: Presses Universitaires de Strasbourg, 2010. 111-126.

“Audio Book adaptations: The case of Mark Haddon’s The Curious Incident of the Dog in the Night-Time”. Les Vies du Livre: passéss, présentes et à venir/ The Lives of the Book: Past, Present and to Come. Eds. Nathalie Collé-Bak, Monica Latham and David Ten Eyck. Nancy: Presses Universitaires de Nancy, 2010. 211-229.

“‘I want to tell the story again’: Jeanette Winterson’s (re)vision of Prometheus”. Créatures et créateurs de Prométhée. Eds. Claudine Armand, Pierre Degott, Jean-Philippe Héberlé. Nancy: Presses Universitaires de Nancy, 2010. 202-216.

“Exploring Virginia Woolf’s waste paper basket: left-out ur-texts from Melymbrosia to The Voyage Out”. Left Out: Texts and Ur-texts. Eds. Nathalie Collé-Bak, Monica Latham and David Ten Eyck. Nancy: Presses Universitaires de Nancy, 2009. 3-19.

“Vietile Regelui Lear in Secolul 21: Fool (Christopher Moore) si A Thousand Acres (Jane Smiley)”. Revista Noua, anul VI, nr.3, 2009: 28-30 (Part I); Revista Noua, anul VI, nr. 4, 2009: 28-29 (Part II).

“Breaking the Silence and Camouflaging Voices in Lionel Shriver’s We Need to Talk About Kevin”. Voices and Silence in the Contemporary English Novel. Ed. Vanessa Guignery. Newcastle: Cambridge Scholars Publishing, 2009. 130-147.

“Virginia Woolf’s Mrs Dalloway: Genesis and Palimpsests”. Rewriting / Reprising: Plural Intertextualities.Ed. Georges Letissier. Newcastle: Cambridge Scholars Publishing, 2009. 50-64.

‘Introduction’ to Texts and Ur-texts (co-written with Nathalie Collé-Bak and David Ten Eyck). Eds. Nathalie Collé-Bak, Monica Latham and David Ten Eyck. Nancy: Presses Universitaires de Nancy, 2009. xiii-xviii.

“Virginia Woolf’s suicide notes: Michael Cunningham’s art of transposing a life’s epilogue into a fictitious prologue”. Last Letters. Ed. Sylvie Crinquand. Newcastle: Cambridge Scholars Publishers, 2008. 37-55.

‘“Si ele au trăit fericite până la adânci bătrâneţi”: variaţii asupra fericirii conjugale în Sexing the Cherry de Jeanette Winterson’ Revista Noua, anul IV, nr 1-2, 2008 : 36-38 ; nr 3-4, 2008 : 36-38.

“Mr Dalloway (Robin Lippincott) and Saturday (Ian McEwan): Woolf’s Legacy of London” (Re-)Mapping London. Visions of the Metropolis in the Contemporary Novel in English. Ed. Vanessa Guignery. Paris:Publibook, 2008. 37-56.

“Vocile lui Will Self: întâlnire cu un ventriloc”, Revista Nouaanul IV, nr 10, 2008: 33-34 (Part I); Revista Nouaanul V, nr 11, 2008: 21-22 (Part II).

“Représentations du désordre dans Melymbrosia et The Voyage Out de Virginia Woolf”.  Le Désordre. Eds. Henry Daniels et Myriam Pereiro. Paris : AMAES, Collection GRENDEL, hors série 2, 2008. 125-141.

“Purity and impurity in The Power and the Glory”. The Power and the Glory: The Sorbonne Conference and Other Papers. Eds. François Gallix, Vanessa Guignery, Christian Gutleben and Jean-Claude Souesme. Cycnos 25.1 (2008): 69-81.

‘Blurbs’ et recensions

« Book review » pour The Seventh Function of Language by Laurent Binet. London: Harvill Secker, 2017. American Book Review, 2017.

« Book review » pour Gertrude Stein : Autobiographies intempestives by Christine Savinel. Paris : Editions Rue D’Ulm/Presses de l’Ecole Normale Supérieure, 2017. Miranda.

« Blurb » pour Experiments in Life-Writing: Intersections of Auto/Biography and Fiction. Eds. Julia Lajta-Novak, Lucia Boldrini. London: Palgrave Macmillan, 2017.

« Blurb » pour Truthful Fictions: Conversations with American Biographical Novelists. Ed. Michael Lackey. London: Bloomsbury, 2014.

Communications/Papers Delivered

Colloque international “Virginia Woolf and the World of Books”, Reading University, UK, 29 juin-2 juillet 2017. Intervention intitulée “Reading Pen in Hand”.

Colloque international “Virginia Woolf and Heritage”, Leeds Trinity University, 16-19 juin 2016. Intervention intitulée “Legacies: Virginia Woolf in the Twenty-first Century”.

Colloque international “Modernism Now”, Senate House, Londres, 26-28 juin 2014. Intervention intitulée “Virginia Woolf’s Neomodernist Heirs: Nostalgic Innovators”.

Colloque international “Les migrations du personnage”, 7-8 février 2014, Université de Caen Basse Normandie. “Clarissa Dalloway’s Itinerary: Narrative Identity Across Texts”.

Colloque international “Fashioning the Fictive: Literary Creation from Inspiration to Publication” (20th and 21st Century British and Irish Novels, Short Stories, and Poems). 11-12 octobre 2103, Univeristé Paul Valéry-Montpellier III. ‘“At Home”, “The Party”, “The Hours”, “A Lady of Fashion”: Mrs Dalloway’s textual itineraries’.

Colloque international “Les biographies d’écrivains: hybridations, fusions, métamorphoses”. 19 et 20 septembre 2013, Université Paris – Sorbonne. “Thieving and reconstructing Katherine Mansfield’s life in Janice Kulyk Keefer’s Thieves”.

Journée d’études “In the name of the Father: contemporary rewritings of the Passion”. Université Lyon 2. 14 juin 2013. “Revamping the Passion in Lamb: The Gospel According to Biff, Christ’s Childhood Pal by Christopher Moore”.

Colloque international, “The status of rewriting in 20th –21st century art, film and literature in
English: aesthetic choice or political act?”, 22-23 novembre, 2012, Université de Limoges. “Mrs Dalloway’s Afterlives: From Caricature to Blank Parody”.

Journée d’étude internationale, “Variations on Rachel Cusk”, 18 février 2011, Université de Rennes. “Rachel Cusk’s Variations on Virginia Woolf’s Mrs Dalloway”.

Colloque international, “Formes allogènes dans le discours: imbrication et résonance”, 19-20 mars 2010, Université de Pau. “Retrieving Great Expectations: Multilayered Storytelling in Lloyd Jones’ Mister Pip.

Colloque international, “A Contemporary Woolf, 17-18 septembre, 2010, Université d’Aix en Provence. “Mrs. Woolf, our Postmodernist Contemporary.”

Colloque interdisciplinaire, “Biographie et Roman, 30 septembre-1 octobre 2010, Université de Metz. « Portraits d’un écrivain : faits et fictions ».

Colloque international, “Hybridity: forms and figures in literature and the visual arts”, 7-8 octobre, 2010, ENS Lyon. “The Battle for the Spare Room” and the Triumph of Hybridity in Lloyd Jones’ Mister Pip

Colloque international, “Happy Endings in Literature and Films”, 23-24 janvier 2009, Université de Caen. “Happy, but Sad Endings: Jeanette Winterson’s variations on conjugal happiness”.

Colloque international, “Interdisciplinary Approaches to Spirituality in the Literatures of the English-Speaking World”, 5-9 juillet 2009, Université de Vienne, Autriche. “Selling God and Consuming Spirituality: the Bible as a 21st-Century Commercial Product”.

Colloque international, “Créatures et créateurs de Prométhée: Sources et migrations d’un mythe dans les arts et la littérature”. 14-15 mars 2008. Université Nancy 2. “I want to tell the story again”: Jeanette Winterson’s (re)vision of Prometheus”.

Journée d’études, “Détournement et subversion dans la littérature pour la jeunesse”, juin 2008, Université de Reims. « La Subversion du conte ‘Les Douze princesses dansantes’ dans Sexing the Cherry de Janette Winterson »

Colloque international de la SEW, “Woolf lectrice/critique”, juin 2008, Université Paris 7. “‘Virginia Woolf Practising’: Hyde Park Gate News and the Beginning of a Literary Career”.

Colloque international,  “Les Humeurs de l’humour”, 13-14 juin 2008, Université de Dijon. « Le mariage en question : l’humour des douze princesses dansantes dans Sexing the Cherry de Jeanette Winterson ».

Colloque international, “Lives of the Book”, juin 2008, Université Nancy 2. “Audio Book adaptations: The case of Mark Haddon’s The Curious Incident of the Dog in the Night-Time”.

“Colloque international Katherine Mansfield”, 2-6 septembre 2008, Londres. “Stealing and reconstructing Katherine Mansfield’s life in Janice Kulyk Keefer’s Thieves”.

Colloque international, “Modernisme et illisibilité”, 23-25 octobre 2008, Université de Lyon 2. “Exploring the limits of unreadability: Virginia Woolf’s Melymbrosia and The Voyage Out”.